Архив меток: море Южно-Китайское

aftershock: Вьетнамцы тоже «оккупируют» Южно-Китайское море при помощи искусственных островов

О том что китайцы реализуют свои интересы в Южно-Китайском море посредством строительства островов известно давно.
https://aftershock.news/?q=node/364527
https://aftershock.news/?q=node/299405

Но вот о том, что острова в Южно-Китайском море строит и Вьетнам, заокеанские СМИ почему-то предпочитают помалкивать. Ниже сравнение деятельности Китая и Вьетнама, а также спутниковые снимки вьетнамских островов.

В отличие от Китая, Вьетнам в основном увеличивает площадь уже существующих островов и не ведёт масштабных дноуглубительных работ. Вряд ли это свидетельствует об отсутствии хотелки у вьетнамцев, скорее это говорит о более скромных ресурсах и возможностях по сравнению с Китаем. Всего Вьетнам создал около 50 га новых земель, большинство в последние два года. Китай построил островов площадью 1,2 тыс. га.


Читать далее

Реклама

economist.com: The South China Sea

Кликабельно

Читать далее

Китай: подробно о строительстве на островах в Южно-Китайском море, фото

14 Октябрь 2015 Китай: строительство на островах в Южно-Китайском море, фото http://iv-g.livejournal.com/1239763.html
— — — —

What China Has Been Building in the South China Sea
China has been rapidly piling sand onto reefs in the South China Sea, creating seven new islets in the region. It is straining geopolitical tensions that were already taut.

The speed and scale of China’s island-building spree have alarmed other countries with interests in the region. China announced in June that the creation of islands — moving sediment from the seafloor to a reef — would soon be completed. Since then, China has focused its efforts on construction. So far the country has built port facilities, military buildings and an airstrip on the islands, and recent imagery shows evidence of two more airstrips under construction. The installations bolster China’s foothold in the Spratly Islands, a disputed scattering of reefs and islands in the South China Sea more than 500 miles from the Chinese mainland.

China’s activity in the Spratlys is a major point of contention between China and the United States, and will be one of the primary topics of discussion between President Obama and President Xi Jinping of China during the president’s visit to the White House.

The new islands allow China to harness a portion of the sea for its own use that has been relatively out of reach until now. Although there are significant fisheries and possible large oil and gas reserves in the South China Sea, China’s efforts serve more to fortify its territorial claims than to help it extract natural resources, said Mira Rapp-Hooper, formerly the director of the Asia Maritime Transparency Initiative at the Center for Strategic and International Studies, a Washington research group.

Though too small to support large military units, the islands will enable sustained Chinese air and sea patrols of the area. The United States has reported spotting Chinese mobile artillery vehicles in the region, and the islands could allow China to exercise more control over fishing in the region.

Several reefs have been destroyed outright to serve as a foundation for new islands, and the process also causes extensive damage to the surrounding marine ecosystem. Frank Muller-Karger, professor of biological oceanography at the University of South Florida, said sediment “can wash back into the sea, forming plumes that can smother marine life and could be laced with heavy metals, oil and other chemicals from the ships and shore facilities being built.” Such plumes threaten the biologically diverse reefs throughout the Spratlys, which Dr. Muller-Karger said may have trouble surviving in sediment-laden water.

The Chinese were relative latecomers to island building in the Spratly archipelago, and “strategically speaking, China is feeling left out,” said Sean O’Connor, principal imagery analyst for IHS Jane’s. Still, China’s island building has far outpaced similar efforts in the area, unsettling the United States, which has about $1.2 trillion in bilateral trade go through the South China Sea every year. Defense Secretary Ashton B. Carter criticized China’s actions in the region in May, asserting that “The United States will fly, sail and operate wherever international law allows, as we do all around the world.” But on Sept. 17th, David Shear, the top Pentagon official in charge of Asia and the Pacific, told a congressional hearing that the last time the United States sent ships or aircraft within 12 nautical miles of the islands, the conventional limit for “territorial waters,” was in 2012.

Vietnam, Malaysia, the Philippines and Taiwan have all expanded islands in the Spratlys as well, but at nowhere near the same scale as China.

For China, the Fiery Cross Reef is the most strategically significant new island, with an airstrip that is long enough to allow China to land any plane, from fighter jets to large transport aircraft. But China’s airstrip is not the first in the region — every other country that occupies the Spratlys already operates one as well.

China’s reefs hosted smaller structures for years before the surge in construction. By preserving these initially isolated buildings, China can claim that it is merely expanding its earlier facilities, similar to what other countries have done elsewhere in the region.

In recent months, China has nearly completed two of its largest island building projects, at Mischief Reef and Subi Reef. Current imagery shows that China has likely started building airstrips on long, straight sections of each of those islands, which would give the country three airstrips in the area.

http://www.nytimes.com/interactive/2015/07/30/world/asia/what-china-has-been-building-in-the-south-china-sea.html

Китай: строительство на островах в Южно-Китайском море, фото

Subi:

Fiery Cross:

Mischief:

Gaven:

Hughes:

Johnson South:

Cuarteron:

http://www.abc.net.au/news/2015-09-22/south-china-sea-islands-before-and-after/6794076
http://www.zerohedge.com/news/2015-09-22/chinas-man-made-military-island-outposts-dramatic-and-after-photo-book

Китай : динамика строительства искусственных островов http://m.aftershock.su/?q=node/336073
Ранее премьер-министр Австралии Малкольм Тернбулл заявил, что Китай «пытается выйти за границы возможного» в Южно-Китайском море. Одно из его спорных действий это строительство искусственных островов в спорных регионах . Посмотреть как рифы преобразуются в военные объекты предлагает Asia Maritime Transparency Initiative (AMTI) http://amti.csis.org/new-imagery-release/

Asia Maritime Transparency Initiative (AMTI) пишет, что риф Суби — самая северная база Китая в группе острова Спрэтли в 25 километрах от гражданских населений Филиппин.Таким образом , Китай нарастил почти 4 миллиона кв. метров земли возможно готовится строить там взлетную полосу и уже построил вертолетную площадку, и возможно инфраструктуру безопасности. В его естественном состоянии риф затапливался в приливе.

Пламенный взаимный риф (Fiery Cross). AMTI оценивает, что Китай нарастил почти 3 миллиона кв метров в Пламенном Взаимном Рифе, и его спутниковые снимки ясно показывают, что строительство взлетно-посадочной полосы в стадии реализации.
Взлетная полоса приблизительно 3,000 метров длиной, которая позволит военным самолетам приземляться, и AMTI говорит, что портовые сооружения в процессе строительства могут быть достаточно большими, чтобы принять военные суда в док. Видно , что размешенное на рифе также включает цементные заводы, средства противовоздушной обороны, возможные огневые позиции и радарные башни, вертолетные площадки и маяки

Риф вреда. Китай, как полагают, начал освоение земли в Рифе Вреда в начале этого года и уже намыл 5.5 миллионов квадратных метров. У Китая есть военные объекты и возможно антенны спутниковой связи на рифе, канал для судов был расширен. «Некоторые подозревают, что, расширяя вход в риф, Китай намеревается заложить морскую базу на рифе», сообщает AMTI.

Риф Gaven. Китай построил искусственный остров, измеряющий приблизительно 300 метров на 250 метров в Рифе Gaven в Тизарде Бэнксе. Дорога связывает остров платформой , которая долго стояла на рифе. «У Китая еще были отряд и гарнизон доставки на Рифе Gaven 2003», сообщает AMTI. «Это включало большую платформу доставки, где суда могут стоять в доке, несколько огневых позиций, и радиолокационных установок и оборудование связи».

Риф Хьюза. По оценке Китай построил базу на 75,000 квадратных метров на Островах Spratly , включая зенитную башню.

Джонсон риф. Джонсон Риф — затопленный риф и был преобразован в искусственный остров приблизительно 400 метров шириной. На его основе размещается многоуровневый военный объект, возможно радар и небольшой порт.

Риф Cuarteron. AMTI оценивает, что этот риф уже имеет бетонную платформу с радиолокационной установкой и оборудованием связи и Китай теперь строит искусственный остров и другие структуры. Китай нарастил 231,000 квадратных метров площади и построил пять коммуникационных антенн, радар , две вертолетных площадки и пять возможных мест для размешения ракет

Карта показывает основные форпосты и сооружения на островах Спратли . Эти острова известны на китайском языке Наньша , на малайском , как Kepulauan или Спратли и вьетнамского Гуань Четыре оперативных аэродрома Ласточка риф (Малайзия ) , Иту Аба ( Тайвань) , Остров Thitu ( Филиппины) и острова Спратли ( Вьетнам) указаны . Китай находится в процессе строительства пятой взлетно-посадочной полосы на мелиорированных землях на рифе Огненный Крест . Желтые точки показывают рифы , которые Китай мелиорировал или начал это делать : Огненный крест, Cuarteron , Хьюз , Джонсон Юг, Mischief , Gaven и Subi . Следует отметить, что все эти семь мелиорированных рифов находятся в пределах исключительной экономической зоны Филиппин .
Подробнее http://amti.csis.org/island-tracker/

— — — —
https://ru.wikipedia.org/wiki/Острова_Спратли

eia.gov: Торговые пути в Южно-Китайском море

http://www.eia.gov/todayinenergy/detail.cfm?id=10671

eia.gov: Вьетнам, Country Analysis Brief

Sector Organization

Vietnam’s oil sector is dominated by the state-owned Vietnam Oil & Gas Corporation (PetroVietnam), essentially both the operator and regulator in the industry. PetroVietnam is under the authority of the Ministry of Industry and Trade and contributes about a quarter of the state budget. PetroVietnam typically seeks foreign investment to assist in some of the more capital-intensive hydrocarbon developments. All oil production in the country is carried out by PetroVietnam’s upstream subsidiary, PetroVietnam Exploration and Production (PVEP), or through joint-ventures (JVs) or production sharing contracts (PSCs), in which the national oil company (NOC) has at least a 20 percent equity interest. Foreign companies typically negotiate directly with PVEP for upstream licenses of major fields in Vietnam, and all awards must receive approval from the Oil and Gas Department of the Prime Minister. PetroVietnam is also involved in Vietnam’s downstream oil sector through various subsidiaries, such as Petechim and PetroVietnam Oil Processing and Distribution Company (PV Oil). The Vietnamese government began to privatize the NOC’s non-oil related business units in 2006 as part of its goal to raise capital for upstream and downstream projects and increase operational efficiency, although the state plans to retain its hydrocarbon activities. PetroVietnam has expanded its activities overseas and holds upstream equity stakes in 15 countries. As of 2011, the NOC plans to spend over $2.3 billion to develop 25 petroleum projects in the former Soviet Union countries and Latin America.

Russian energy companies are expanding their presence in Vietnam as the two countries seek to form strategic partnerships and expand their overseas equity and production. The largest oil-producing company in Vietnam is Vietsovpetro (VSP), a long-standing joint venture between PetroVietnam and Zarubezhneft of Russia, which continues to operate the Bach Ho, Rong, and Rong South-East oilfields. The two firms agreed to extend the partnership for another 20 years starting in 2011. Other important Russian players in Vietnam, such as TNK-BP, Lukoil, and Gazprom, have forged deals for equity stakes in the Nam Con Son and Song Hong basins. TNK-BP acquired all of BP’s original stakes in Vietnam including a 35-percent equity stake in Nam Con Son basin’s Block 06-1, containing Lan Do, one of the largest gas field in Vietnam, and a 33-percent share of the Nam Con Son gas pipeline.

PetroVietnam also has formed partnerships with several other international oil companies (IOCs), NOCs, and smaller independent energy companies including the following: ExxonMobil, Chevron, BHP Billiton, Korea National Oil Corporation (KNOC), Total, India’s ONGC, Malaysia’s Petronas, Nippon Oil of Japan, Talisman, Thailand’s PTTEP, Premier Oil, SOCO International, and Neon Energy. After a competitive bid in 2011, ConocoPhillips divested its assets in Blocks 15-1 and 15-2 of the Cuu Long basin and the Nam Con Son pipeline to Perenco, a French IOC, for US$1.29 billion.

Petrolimex is the primary company charged with importing and distributing petroleum products in Vietnam and accounts for about 60 percent of the country’s total petroleum distribution market. Petrolimex also operates 300 miles of petroleum product pipelines, although much of the country’s fuel supply is transported by road. Two other state-owned fuel oil distributors in Vietnam are PV Oil and Saigon Petro. There are plans to eventually sell equity stakes in Petrolimex and provide greater competition for the domestic market. So far, only 3 percent of the company’s shares were sold off in a partial privatization to Vietnamese buyers.

Regulatory Environment

Vietnam’s energy policy objectives, outlined in the National Strategy for Energy Development, established in 2007, seeks to ensure energy supply security for the country’s rapidly growing domestic demand. Vietnam’s recent reforms in the upstream sector are intended to pave the way for exploration of new offshore basins and more technically challenging fields by encouraging foreign investment. PetroVietnam directly negotiates with foreign firms on any new exploration area and any fields relinquished by other companies. In addition to direct negotiations with foreign firms for upstream contracts, Vietnam has increased the frequency of formal international licensing rounds since 2004. Several new regulations introduced in 2009-10 clarified the process for investment and outlined bidding round regulations. For instance, the Government of Vietnam (GoV) passed recent legislation providing greater contract flexibility by allowing domestic and foreign firms to extend exploration contracts past the project deadlines.

Currently, Vietnam maintains wholesale and retail oil prices lower than international oil market prices to sustain a growing economy, keep inflation from rising, and protect consumers, resulting in revenue losses for oil distributors. Vietnam’s Ministry of Finance attempts to manage these losses through tools such as import tax and tariff reductions and the Fuel Price Stabilization Fund, which allows distributors to withdraw cash. In times of high crude oil prices, though, the fund’s resources tend to diminish. Vietnam intends to gradually roll back fuel subsidies in the oil and natural gas sector and use market-based pricing in order to alleviate state budget strains in times of high international oil prices. Limited reform under Decree 84 allows fuel retailers to increase oil prices by 7 percent when international prices fluctuate by the same rate within a 30-day period, but the government typically tries to maintain lower prices for consumers and uses this measure as a last resort to reverse distributors’ revenue losses.

When crude oil prices escalated in 2010, Vietnam reduced oil product import tariffs several times until early 2012, when the government slashed duties on gasoline, jet fuel, and diesel to zero. Also, the government resorted to boosting retail oil product prices by a total of 34 percent in 2011, and by an additional 12 percent in March 2012.

Exploration and Production
One of the most active areas for ongoing exploration and production activities in Vietnam is the offshore Cuu Long Basin. Vietnam’s oil production has decreased over the last seven years primarily as a result of declining output at the Bach Ho (White Tiger) field, which accounts for about half of the country’s crude oil production. After reaching peak output of 263,000 bbl/d in 2003, the field’s production dropped to an average 92,000 bbl/d in early 2011. It is expected that Bach Ho’s production decline rate will range from 20,000 bbl/d to 25,000 bbl/d through 2014. Vietsovpetro intends to boost oil production by using water injection to stem declines of aging fields and by investing $7 billion on exploration activities over the next five years.

Several new projects have come online in the last three years, offsetting declines at Bach Ho and other mature oil fields. Nonetheless, most of Vietnam’s other developments are from small fields with peak production plateaus of three years. Two key developments in Cuu Long Basin’s Block 15-1 are the Su Tu Den (Black Lion) and Su Tu Vang (Golden Lion) fields that produced a combined 100,000 bbl/d of oil in 2011. The field operator, Cuu Long Joint Operating Company (CLJOC), includes PetroVietnam (50 percent), Perenco — formerly ConocoPhillips’ share (23.25 percent), KNOC (14.25 percent), SK Corp. (9 percent), and Geopetrol (3.5 percent). Su Tu Den and Su Tu Vang came online in 2003 and 2008, respectively. Su Tu Vang is currently Vietnam’s second largest oilfield, producing around 70,000 bbl/d. Both fields have boosted production within Cuu Long basin, helping to offset declining Bach Ho production. CLJOC anticipates bringing on more production in Block 15-1 at bordering fields such as Su Tu Trang (White Lion) and Su Tu Nau (Brown Lion) between 2012 and 2015. According to consortium partner KNOC, recoverable reserves from the 4 new fields are 621 million barrels.

Besides developments in Block 15-1, several other JVs are undertaking significant exploration activity and bringing on several fields in the Cuu Long Basin. The Vietnam-Russia-Japan Petroleum Company launched the Doi Moi (South Dragon) field in 2010, producing 32,000 bbl/d and continues drilling surrounding developments. The Hoang Long JV operates the more sizeable Te Giac Trang (White Rhino) field, which came online in 2011 and has 55,000 bbl/d of peak capacity. Other smaller fields such as Hai Su Trang (White Sea lion) and Hai Su Den (Black Sea lion) are targeted to start production in 2013.

There are also extensive exploration and development activities ongoing in the Nam Con Son and Malay basins. The Nam Con Son basin, located south of the Cuu Long basin, is estimated to account for about 20 percent of Vietnam’s hydrocarbon resources (4.5 billion barrels of oil equivalent). Vietnam launched production from the 25,000 bbl/d Chim Sao (Blackbird) field in 2011. Vietnam also receives about 27,000 bbl/d of oil from the shared PM-3 Commercial Arrangement Area between Vietnam and Malaysia.

Licensing Rounds
Vietnam held its first licensing round in 2004, although the offers did not receive significant attention from international oil companies. Vietnam launched the second bidding round in 2007 with improved terms for potential investors, hoping to garner interest from IOCs in order to draw on their superior technical expertise. This round included 7 blocks in technically difficult exploration areas in the Song Hong and Phu Khanh basins in northern and central Vietnam. A limited bidding round was held in 2008 for 7 blocks and subsequently signed 4 PSCs were signed. Between 2009 and 2010, another 19 PSCs were signed on an ad hoc basis.

The fourth international round, which began in the latter half of 2011, includes blocks from the gas-rich Nam Con Son, Phu Quoc, and Malay-Thochu basins. PetroVietnam intends to award exploration licenses for 9 blocks in the offshore basin by mid-2012. Although all of the fields are located close to the Spratly Islands, where China has contesting interests, China has not opposed exploration of the basins. Four of the blocks were retendered after previous operators relinquished rights. Only three of the blocks are in unexplored areas.
http://www.eia.gov/countries/country-data.cfm?fips=VM&trk=wn

Overlapping EEZ Claims and Oil Fields

http://www.eia.doe.gov/emeu/cabs/South_China_Sea/SouthChinaSeaTerritorialIssues.html

South China Sea Islands – University of Texas

Spratly Islands – U of Texas

Map 1: Full allocation of the SCS without consideration of Spratlys or Paracels.

Map 2: Full allocation of the SCS taking into account ownership of the Paracels.

Map 3: 200 mile boundaries without consideration of the Spratlys or Paracels.

Map 4: 200 mile boundaries taking into account ownership of the Paracels.

Territorial Claims in the south China Sea – R.B. Cribb

Spratly Islands – Conflicting Claims, SCS WWW VL

http://www.southchinasea.org/category/mpas/territorial-claims/

Россия ищет свой курс в Южно-Китайском море

Вооруженные силы США и Филиппин начали вчера крупные совместные учения вблизи спорных районов Южно-Китайского моря, на которые претендует Китай. Несмотря на заверения военного командования США, что маневры не направлены против КНР, эксперты считают учения частью новой азиатско-тихоокеанской доктрины Вашингтона, направленной на сдерживание растущего влияния Пекина. В разгорающиеся споры о принадлежности богатых энергоресурсами районов Южно-Китайского моря впервые оказалась втянута и Россия.

Стартовавшие на острове Палаван и в прилегающих к нему районах учения «Баликатан» («Плечом к плечу») продлятся до 27 апреля. Около 7 тыс. военнослужащих США и Филиппин будут отражать атаки условных террористов, пытающихся захватить находящиеся в море нефтегазовые объекты. Помимо американских и филиппинских военнослужащих в учениях примут участие военные Австралии, Японии и Южной Кореи.

«Нет никаких оснований полагать, что наши действия могут кому-то угрожать. Наша задача — научиться реагировать на возникающие угрозы и вызовы»,— заявил представитель командования США Кертис Хилл, отвечая на вопрос, могут ли учения «Баликатан» быть восприняты Пекином как угроза его безопасности. Ранее подобные маневры неизменно вызывали болезненную реакцию КНР, рассматривающей их как попытки дестабилизации в регионе с участием США.

На этот раз учения «Баликатан» совпали с обострением давнего территориального спора между Филиппинами и КНР, который на прошлой неделе едва не привел к вооруженному конфликту. Инцидент с участием кораблей ВМС Филиппин и катеров береговой охраны КНР произошел в Южно-Китайском море у рифа Скарборо, находящегося под филиппинской юрисдикцией, оспариваемой Пекином (китайское название рифа — остров Хуанъянь). Поводом для конфликта стала попытка задержания флагманом ВМС Филиппин — эсминцем «Грегорио де Пилар», недавно приобретенным у США,— восьми китайских рыболовецких шхун. Арестовать китайских моряков, уличенных в браконьерстве кораллов, моллюсков и акул, так и не удалось. На место срочно прибыли корабли береговой охраны КНР, вставшие между филиппинским эсминцем и китайскими судами. Война нервов между Манилой и Пекином продолжалась несколько дней, в ситуацию пришлось вмешаться президенту Филиппин Бенигно Акино-младшему и Госдепу США, призвавшему стороны «проявлять сдержанность и искать дипломатическое решение».

Хотя конфликта удалось избежать, напряженность вокруг рифа Скарборо не ослабевает. Представитель МИД КНР Лю Вэйминь заявил, что «остров Хуанъянь является исконно китайской территорией», и предупредил: «Мы призываем филиппинскую сторону не допускать новых инцидентов». В ответ его филиппинский коллега Рауль Эрнандес призвал китайскую сторону «прекратить вторжения и уважать наш суверенитет».

В разгорающийся конфликт вокруг богатых биоресурсами и углеводородами спорных районов Южно-Китайского моря де-факто втягивается и Россия. На прошлой неделе представитель МИД КНР Лю Вэйминь впервые позволил себе завуалированный выпад в адрес Москвы. Отвечая на вопрос о недавнем соглашении между «Газпромом» и вьетнамской госкомпанией PetroVietnam о совместном освоении лицензионных блоков 05.2 и 05.3 на шельфе Вьетнама (подробнее о сделке — см. «Ъ» от 6 апреля), китайский представитель фактически отчитал Москву: не называя «Газпром» впрямую, он призвал компании из третьих стран, не имеющих отношения к Южно-Китайскому морю, держаться в стороне от спорных районов и не участвовать в их освоении до разрешения территориального вопроса. Ранее КНР решительно возражала против участия в освоении вьетнамских нефтяных месторождений ведущей индийской госкомпании ONGC Videsh Limited.

Особую остроту ситуации придает то, что новые разногласия Москвы и Пекина вскрылись накануне прошедшей в Москве трехсторонней встречи глав МИДов России, КНР и Индии. Отвечая на вопрос «Ъ» о последних китайских демаршах, участвовавший в переговорах глава МИД Индии Соманахалли Маллайя Кришна назвал работу индийской компании ONGC Videsh Limited в регионе «сугубо коммерческой деятельностью, не имеющей никакой политической подоплеки». Министр сослался на заявление главы МИД КНР, который на недавней встрече АСЕАН был вынужден признать, что «не может быть никаких ограничений на торговлю и деловую активность в международных водах». По словам господина Кришны, работа индийских компаний в спорных районах Южно-Китайского моря продолжится.

Официальная реакция российской стороны на заявления МИД КНР пока не прозвучала. Тем не менее в третьей декаде апреля у побережья Китая в Желтом море пройдут совместные учения ВМФ России и ВМС КНР «Морское взаимодействие-2012». Эти учения плановые. Однако эксперты предупреждают: в нынешней ситуации обострения борьбы за контроль над ресурсами региона Китай вполне может использовать эти маневры для продвижения тезиса о том, что Россия играет с ним на одной стороне. Другой вопрос — выгодна ли такая трактовка самой России.


http://www.kommersant.ru/doc-y/1917327

Q&A: South China Sea dispute


http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-pacific-13748349

www.bbc.co.uk/russian: Поиск по запросу Китай море

Южно-Китайское море